top of page

Grace Baptist Church Kuching

古晋恩典浸信会

认识古晋恩典浸信会
The Introduction of Grace Baptist Church (Kch.) 

本会简介
About us

我们是谁 Who We Are 

我们是一群延继马丁路德的改教精神,加尔文的教义,并持守改革宗浸信会传统的基督徒。

We are a group of Christians who uphold the spirit of Martin Luther's Reformation, the teachings of John Calvin, and adhere to the Reformed Baptist tradition.

​​ ​

教会的成立与发展 Formation and Development of the Church

1970 年,美南浸信会差派第一对的宣教士——文宝牧师夫妇来到了古晋,他们以中英文开始了福音所的查经班聚会。当在 1972 年成长到了一定的规模后,这福音中心便正式命名为『古晋浸信会』。后来出于一些法律上的复杂性问题,古晋浸信会便于1981年更名为『砂浸信会』,并成为总部,以便将来可以设立其他分会。 1982 年,古晋浸信会的弟兄姐妹组成了『第一浸信会』,成为了砂浸信会中的一个分会。由于第一浸信会的中文部崇拜会人数逐渐增长,1987年9月20日便正式从第一浸信会独立出来,并命名为『恩典浸信会 』。 2013 年 6 月 1 日,新堂建筑开始了动土礼。之后,蒙主恩典于2015年 11月1日举行了新会堂启用礼,兼庆祝28周年独立。2017年9月2日,承蒙主恩,在文宝牧师、几位前牧者,牧师和理事的主持下,进行了献堂礼兼30周年堂庆。​

In 1970, the Southern Baptist Convention sent their first missionary couple, Pastor and Mrs. Wen Bao, to Kuching. They began holding Bible study meetings in both Chinese and English at a Gospel Center. By 1972, as the Gospel Center grew to a certain size, it was officially named "Kuching Baptist Church". Later, due to some legal complexities, Kuching Baptist Church was renamed "Sarawak Baptist Church" in 1981, becoming the headquarters with the intention of establishing other branches in the future. In 1982, members of Kuching Baptist Church formed the “First Baptist Church”, becoming a branch of Sarawak Baptist Church. As the Chinese congregation of the First Baptist Church continued to grow, they officially became independent on September 20, 1987, and were named “Grace Baptist Church”. On June 1, 2013, the groundbreaking ceremony for the new church building was held. By the grace of God, the new church building was dedicated on November 1, 2015, coinciding with the celebration of the 28th anniversary of independence. On September 2, 2017, by the grace of God and under the leadership of Pastor Wen Bao, several former pastors, the church pastor, and the church council, the dedication ceremony and the 30th anniversary celebration were held.

历史走廊 >>>
​异象与目标
Vision & Goal

异象 Vision:
荣耀基督的教会

A Church that Glorifies Christ 
 
主题
Theme(2026-2030):
同心合意兴主工,植根真理应时代

One in Purpose for the Lord's Work, Rooted in Truth for Our Time
 
发展方向
Directions of Development: 
回归圣经;圣洁生活;传扬福音;人人事奉;社会关怀 

Return to the Bible; Living a Holy Life; Proclaiming the Gospel; Every Member in Service; Social Concern
  
目标声明
Mission Statement:
我们的教会靠主耶稣基督的恩典立志于建立一个合神心意的敬拜,并忠心於宣讲与教导圣经救赎的真理,藉此带领神所选召的人来到主耶稣基督面前,使他们成为神家中的成员,并帮助他们在圣经的真道上长进,好装备他们按着神所给的恩赐投入事工,并在所到之处以生命见证来宣教,藉此荣耀基督与赞美神的圣名。

By the grace of our Lord Jesus Christ, our church is committed to establishing a worship that is after God’s own heart. We are dedicated to the faithful preaching and teaching of the biblical truth of redemption, thereby leading God’s chosen people to the presence of the Lord Jesus Christ. We aim to welcome them as members of God’s family, help them grow in the truth of the Scriptures, and equip them to serve according to the spiritual gifts given by God. We strive to be witnesses of the Gospel through our lives wherever we go, all for the glory of Christ and the praise of God’s holy name.
 
目标的圣经基础
Biblical Foundation
我们教会的目标乃是建基於主耶稣基督的:

Our church’s mission is firmly built upon the Lord Jesus Christ’s:

  • 最伟大的命令 The Great Commandment

“你要尽心,尽性,尽意,爱主你的神。这是诫命中的第一,也是最大的。其次也相倣,就是要爱人如己。这两条诫命是律法和先知一切道理的总纲。”(太22:37-40) 

“And he said to him, ‘You shall love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind. This is the great and first commandment. And a second is like it: You shall love your neighbor as yourself. On these two commandments depend all the Law and the Prophets.’”(Matthew 22:37-40)
 

  • 最伟大的使命 The Great Commission

“所以,你们要去使万民作我的门徒,奉父,子,圣灵的名给他们施洗。凡我所吩咐你们的,都教训他们遵守,我就常与你们同在,直到世界的末了。”(太28:19-20) 

“Go therefore and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, teaching them to observe all that I have commanded you. And behold, I am with you always, to the end of the age.” (Matthew 28:19-20)
   
迈向目标的五个向度
Five Dimensions Toward Our Goal:

  • 我们的教会藉着      敬拜      而成长的更加  刚强 Our church grows Stronger through Worship.

  • 我们的教会藉着      团契      而成长的更加  温暖 Our church grows Warmer through Fellowship.

  • 我们的教会藉着  门徒训练  而成长的更加  深入 Our church grows Deeper through Discipleship.

  • 我们的教会藉着      事工      而成长的更加  宽广 Our church grows Broader through Ministry.

  • 我们的教会藉着    传福音    而成长的更加  壮大 Our church grows Larger through Evangelism.

© 版权所有。古晋恩典浸信教会。

© Copyright/Privacy 2026 Kuching Grace Baptist Church. All Rights Reserved.

站长:郑逸宏 @ WebAdmin: Bernard Chang E.H

bottom of page